尊貴會員無限使用任何功能 | 尊貴會員無限觀看附件圖片 | 尊貴會員無限下載附件 |
會員寫作專欄 | 大學生活交流 | 中學生活交流 | 小學生活交流 | 各類考試討論 | 中國文學 | 科學討論 | 哲學討論 |
心靈小品 (短篇) | 好書推介及閱讀感想 | 歷史討論 | 宗教討論 | 藝術交流 | 日本文化 | 英語學習坊 | 留學遊學交流 |
神話傳說 |
723| 2 | [英語問題]Can I translate like this? |
| |
不吃黃蓮不知苦,事非經過不知難//天有不測風雲,人有旦夕禍福。 若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。 | |
| 如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。
點評web996his360 Just listening ICRT on radio again and again.
web996his360 The time of learning English is less than before, I don't know whether I can learn well till I leave the army, I just wanna practice my listening ability first, but I have no idea to do it.
web996his360 Two of my seniors in military are the English department, and then they told me what I should learn well first are listening and speaking.
web996his360 Thanks, I see that your second answer, it must add verbs of original form after any auxiliary verb, so I can't say 'He cans do it.' I should say 'He can do it.' or 'I can do it.'
| |
所有積分大於負-100的壞孩子,將可獲得重新機會成為懲罰生,權限跟幼兒生一樣。 | ||
| 如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。
| |