對於即將在A台撥出的旋管...大家的感想是?
上次看到還以為是作夢(半夜1點多的事= ="就在等啊等(結果就睡著了= =
自此之後就沒看過那個廣告了
後來上網查才發現不是我做夢XD
還以為會是無線台播= =
我家數位的看不到啦= =<div></div> 不知道耶~
雖然不是第一次聽說
之前在其他地方也有看到類似消息
不過目前我還是沒在A台看到過
該不會就那麼一次的預告吧... 真 真的假的...!?
不過聽說炫風的卡通跟漫畫差很多
因為版權關係(吧
所以很多好笑的同仁部分都卡掉了... 天阿
這東西真的要登台了阿
看來會掀起一場風暴 我想他中配怎麼NAGI要怎麼唸?
小颯 要唸成 哈雅貼?<br><br><br><br><br><div></div> 不會吧...........
這東西可是有足足52話哪.............
這可是有名的超超超超長番啊~
再說這部修練不足的話根本就看不懂笑點吧??!! ...那麼動畫通常都撥很晚吧...
我不能那麼晚才睡啦...我再一年就要學測了呢>"< 終於要登台了~
應該會先撥日配的
所以nagi的發音 a台還可以慢慢想0.0 真希望無線電視可以拿多一點錢去砸動漫
這樣大家才能一起high
不然有些人總是跟不上潮流 = = 我一直都沒看到animax的預告耶...
一直想看都沒看到
希望快點播阿
我已經迫不及待想在電視上看到了
只希望撥出的中配不要太爛就好<br><br><br><br><br><div></div> a台視哪一台阿
不過應該很少人看的懂吧
台灣接觸漫畫的人幾乎都只是固定的 我想A台在這裡(動漫交流區)不會有人不知道吧(不知道還敢來XD)....PS的一句
樓主說的廣告我也有看到
但是播出的時候是列表而且全部也只有幾秒 說的是2009即將在A台播出的動畫
話說旋風有些如果沒有字幕組的捏它我也看不懂(雖說大多都不用這樣做)
但是對某些初學者來說這些應該是挑戰 配音方面希望可以保留原音才是重點拉 哈雅貼因該是 日文 疾風 唸起來很像哈雅貼才那樣翻的吧
NAGI 可能會被唸成 止(同音) 這就不太確定了
A台撥完 不知道下次會不會撥第2季 非常期待呀!!
雖然已經看過一次了
但想聽聽中配是如何~
不過有沒有中配倒是還沒確定@@ 真的還假的 旋風登入A台!!
要是真的就太好了 !!
最近少看電視 A台的動向很少關心了....
中配的問題不知該如何解決...還是直接原音重現<br><br><br><br><br><div></div>